最近、スポーツジムに入会した彼。
もらってきたプログラム表には、
ダンスとかバレエとかヨガとか、
いろいろなメニューが載っています。
いろいろ試せていいねぇなんて言いながら、
見ていたんですが、
その表を見ながら、
彼が、
「ヨーガ人間」
と言ったので、
よく見てみたら、
「ヨーガ入門」でした。(゚Д゚)
ヨーガ人間ってあんた!
もし
「やさしいヨーガ入門」だったら、
「やさしいヨーガ人間」になっちゃうじゃん。
ヨガをやってる良い人、みたいになっちゃうじゃん。
それ以来、
プログラム表を見ると、
どうしても“入門 ”が“人間 ”に見えてしまいます。
「バレエ人間」
「HIPHOP人間」
「ジャズダンス人間」
「気功人間」
「太極拳人間」
いろんな人間がいるなぁ・・・。
ジムに行ったら、
そんな風に思ってしまいそうです。
あはははは!
ヨギーやヨギーニって言うよりも
『ヨーガ人間!』って言う方がインパクトあるね(笑)。
南国陽子さんのブログの名前、
「陽子のヨガニケーション」から
「陽子はヨーガ人間」に変えてみる?(笑)
あははは~うけた☆
ヨーガ人間、、いい感じです(笑)
先日はお邪魔しました!!
それは面白い(笑)もっと教育してやってください!!彼、テニス用品店でゴーグル探してましたから!まあ自分も一緒に勘違いしてたけど・・・
ムカツク!!!
日記で僕の変な日本語書くな!
NOT IN PUBLIC!!!
↑仲がよいですねぇ~。
彼の日本語は基本的にすごく上手だから、たまに間違うと面白く感じるんでしょうね。
でも、僕の英語は基本が笑えるレベルまでが達してないから単なる間違い扱いになってるわ~(>_<)勉強だわ。
◆CHOPさんへ
わー、それいいかも!
陽子のヨーガ人間。
きっと読者減ると思うけど(爆)
でもほんと、ヨーガ人間って、
すごいインパクト大ですよね。
わたしも実際口にしてみて、そのインパクトっぷりを初めて体験しました。
◆まな。さんへ
ほんと、うけるでしょー。
なんていうか、新しい発想が生まれるますよね(笑)
すごく気に入ってしまいました
◆Rioくんへ
先日はどうも!
いよいよ出発ですね~。わくわくどきどき
>テニス用品店でゴーグル探してましたから。
これ超うけたんですけど。
おもしろすぎる・・・。
これからも教育がんばります(笑)
◆外人間へ
ふっふっふっ。
いつも、わたしの変な英語を笑った罰じゃー。
punishmentじゃー。
お互い、間違いを恐れずにがんばろうではないか。あはは。
◆YOKO(HOUSE)へ
>彼の日本語は基本的にすごく上手だから、たまに間違うと面白く感じるんでしょうね。
そうなのそうなのー。
よくわかってらっしゃいますな。
英語を話すときは少しアグレッシブに感じるし、
日本語を話すときは、優しい控えめな感じになるし、言葉で性格まで変わるような気がしてそれってすごくおもしろいなぁって思う。
YOKOちゃんは英語でも日本語でもキャラそのままという感じがします。
わたしは英語のときは、
すごくおとなしい人格にかわります(苦笑)
(((^▽^)))
◆ettooさんへ
「わたしは、ヨギーニです。」
ではなく、
「わたしは、ヨーガ人間です」
って自己紹介してみようかな。
ettooさんもぜひ。笑
最高だね!
言葉って難しいからね~。
彼によろぴく
◆YO-chanへ
想像もつかないことを言うからときどきびっくりするよ(笑)
日本語ってほんと難しいだろうなぁって思うよ。
だって、ひらがな、カタカナ、漢字・・・
これだけでも覚えるの大変だもんねぇ。
よろしく伝えておきますーありがと!
やっほー久々!
ミクシも辞めて、どんどんアナログになってゆきます。
私は今フリー人間。
人間フリー→これ少し危険ね。
ヨウコちゃんのメアド、カンボジアで落ちた携帯の中に入っているので今分からないの・・・是非コンタクトしてぇ~
↑あ、ぼけて名前のとこ件名だとおもっていれちゃった・・・
人格判断で勘弁してちょ
初めてのメールです届くかなー
どきどきです
今早うちの練習しています